|
|---|
|
Rojnameyeke Çandî, Hunerî û Wêjeyî
Chefredaktuer:
Dilbixwîn Dara
|
|
|
Şahînê Bekirê Soreklî di
çend rêzan de Av. Hesen Nabo (Kobanî)
Hêviya
xwediyan ew bû ku zarok li gora navê xwe be, serbilind, jîr serkevtî be
di jiyana xwe de. Ev
zarokê nûhatî di sala 1946 cara yekemîn dinya dît. Şahîh,
hêviya xwediyan têk nebir. Heya rojên îro jî, ku temenê wî bûye 58
sal jî, ew weke ciwanekî di jiyanê de bi hêrs û enî bilind dixebite. Ew
di dibistanên Kobanî de ku nû hatibûne avakirin, dest avête pênûs,
defter û pirtûkê, heya ku dîplomaya dibistana navîn stand. Piştre bavê wî ew şande Heleb, ji bo xwendina bekelorya. Wê demê xwendina li helebê ji bo xwendevaên Kobanî xewnek bû. Li wir bi serkevtin bekelorya qezenc kir (1965). Di dawiya heman salê de, Şahîn berê xwe da welatên Ewropa, bi armanca berdewamkirina xwendina xwe. Bi xemgînî, wî xatirê xwe ji malbata xwe xwest û berê xwe da Almanya. Lê belê ji ber sedemên jiyanê yên dijwar nikaribû zêde li wir bimîne, piştî 3 salan ji wir berê xwe da Australya. Li wî welatê dûr Şahîn li gelek zor û zehmetiyên nû rast hat. Lê belê bi baweriya xwe ya xurt dikaribû xwe li ser piyan bihêle. Li zanîngehekê xwe bicih kir û dîplomaya Nekaliryor di edebiyatê de qezenc kir. Piştre jî dîplomaya di warê Perwerde û kulturê de li Sidny bi dest xist. Li wir wî destpêkê weke maosteyekî zimanê Inglîzî dest bi kar kir. Ew ji 8 9 salan û vir de di wezareta perwerdeyê mîna çavdêr dixebite. Şahîn tu caran nedixwest ew tenê weke penaberekî bijî û peran kom bike yan jî tenê li xweşiya jiyanê bigere. Li kêleka xebata xwe ya şexsî ew ji tevgera netewî bi dûrneket, tevî ku bi hezaran kîlometran ji welatê xwe dûr bû jî, wî her hewl dida ku di dilê gelê xwe de be. Di beşê ziman û edebiyata kurdî de dest bi xebateke tund kir. Di radyoya Sidney de bû moderatorê programeke kurdî-înglîzî (1982), piştî çend salan jî bû berpirsiyarê beşê kurdî yê radyoya SBS, heya niha ew berpirsiyar e. Li aliyê din di avakirina komela kurdî li Australya de ich girt, ew 7 salan serokê wê bû. Ligel van karan, Şahîn di hemû beşên edebiyarê de berhem pêşkêş kirine, çîrok. Roman, şano, helbest û hwd. Heya niha berhemê derxistine ev in: Jana
7 salan (helbest Bruksel) Namûsa
Êmo (çîrok Stokholm 1994) Mehkemekirina
Selahedînê Eyûbî (Şano) Em
û Doza me (gotarên siyasî, ziman)
Ligel
van berheman Şahînê Soreklî gelek çîrok û gotarên cuda ji kurdî
wergerandin zimanê înglîzî û ji înglîzî bo kurdî wergerandin. Gelek
gotarên wî di gelek kovar û rojnameyan de hatine weşandin, weke
kovara Nûden ku li Swêdê Firat Cewerî derdixist, û rojnameya AVESTA ku
Dilbixwîn Dara li Almanya li ser înternetê derdixîne… û gelekên din. Romana
"Şerefa Wendabûyî ya Katharina Blum" ya romannivîsê Alman
Heinrich Böll ya ji mezintirîn berhemane ku Şahînê Soreklî
wergerandiye zimanê kurdî. Şahîn,
tevî ku ew baş dikare bi înglîzî, almanî û erebî binivisîne jî,
piraniya berhemên xwe bi zimanê dê, bi kurdî nivîsandine.
Di
destpêka 90. de, û piştî xurbeteke ji 25 salan zêdetir, nivîskar
û edebiyatzan Şahînê Soreklî biryara xwe da ku welat ziyaret bike,
ew welatê ku bi salan bi hesreta dîtina wî bû. Ji wê demê ew di her
fersetê de welat ziyaret dike. Di serdana dawiyê de, bi germayî ji aliyê
miletê Kobanî ve hate pêşwazîkirin, Komîteya Çandî û Medyayê
ya Hevbediya Demokratîk ya kurdî li Suriyê ew li Efrîya bedew xelat kir.
Di merasîma xelatdayînê de gelek şexsiyet û nûnerên partî, rêxistin
û medyayê beşdar bûn. Heyf
ku li welat kêm berhemên vî nivîskarê me yê mezin peyda dibin, ew
berhemên ku rexnegir wan weke berhemên pir bi nirx û hêjayî xwendinê
ne, destnîşan didin. (Kobanî)
|
|
|
©www.avestakurd.net 2001-2003 |