20 Şibat 2017 Duşem

Çapa 5. ji Mem û Zîna wergera Jan Dost li Misrê derdikeve

AVESTA KURD / Mem û Zîn, pirtûka kurdan ya gewre, şahesera Ehmedê Xanî ku ji hêla gelek nivîskaran ve hatiye wergerandin û şirovekirin, vê carê li paytexta Misrê bajarê Qahire ҫap û belav dibe.

15 Mijdar 2013 În 08:54
Çapa 5. ji Mem û Zîna wergera Jan Dost li Misrê derdikeve


Pirtrûka ku Jan Dost  ҫapa wê ya yekemîn sala 1995an li Şamê bi awayekî  illegal weşandibû, paşê jî li Beyrûtê sala 1998an, û li Dihokê sala 2006an û cara dawî bi awayekî  fermî  û bi destûra wezareta ragihandinê li Şamê sala 2008an belavkiribû, niha ji hêla weşanxaneya Meqam a misrî ve tê ҫapkirin. Ҫav li rê ye ku pirtûk di meha pêşiya me de belav  bibe û di pêşangeha navnetewî ya pirtûkan de li Qahireyê ciyê xwe bigre û bigihîje ber destê xwendevanan.

Hêjayî gotinê ye ku Jan Dost Mem û Zîn li kurdiya îro jî wergerandibû û şirovekiribû, û weşanxaneya Avestayê li Stenbolê ew di sala 2010an de bi sê cûreyan weşandibû. Her weha Jan Dost alîkarî dabû Sandrine Alexie û Akif Hesen di wergera firensî de jî.

ANKÊT Encam Hemû

?Dixwazî Pêşmergeyên Rojava vegerin?

HERÎ ZÊDE HATINE XWENDIN

ÎRO

VÊ HEFTEYÊ

VÊ MEHÊ

PIR HATINE ŞÎROVEKIRIN

ÎRO

VÊ HEFTEYÊ

VÊ MEHÊ

MALPER

ARŞÎV